9782070576449_1_75

La première fois que je suis née

Sortie: octobre 3, 2006
Editeur: Gallimard Giboulées
Illustrateur: Charles Dutertre

Je connaissais Colline Faure-Poirée, éditrice de Gallimard giboulées, depuis mon premier salon du livre. je l’avais rencontré avec Catherine Dolto à Lorient, je dédicaçais pour la première fois, « km 0 », et elle m’avait demandé de lui envoyer des textes… Gallimard! Tu n’imagine même pas comme j’en rêvais… Mais je ne lui ai rien envoyé. Pendant des années, je l’appelais, j’allais la voir, je lui disais que je n’avais rien, mais bientôt… je voulais tellement publier chez Gallimard que je ne voulais pas lui proposer quelque chose de moyen, dont je n’étais pas absolument satisfait.

Et puis un matin, dans mon appartement qui penchait de l’immeuble qui penchait sur les bords de Loire, en me réveillant, j’ai eu comme une vison:ce titre, d’abord: la rpemière fois que je suis née, et l’idée de raconter toutes les premières fois d’un nouveau né, qui grandit. Quand je pigeais au Dauphiné-Libéré, j’avais écrit un article où je me mettais à la place d’un bébé, qui racontait sa journée. Là, j’élargissais. Déjà, ce sera une petite fille, pour la première fois dans un de mes livres.

J’allais sur les bords de l’Erdre, un carnet dans ma poche, et parfois je croisais un héron, le héron du livre. j’écrivais 5 ou 6 phrases par jour, pas plus. Et puis j’ai trouvé la chute en l’écrivant, comme je fais souvent, je m’interdis de trop penser au projet pour que ça vienne sur l’instant, presque à l’orientale, sur le geste…

Avec ça en poche, je me suis dit « là, c’est bon, Vincent, avec ça, tu peux aller voir Gallimard. »

C’est un livre, un long-seller comme on dit, qui se vend depuis tout ce temps, on a du dépasser les 100 000 exemplaires, j’ai pas compté, et surtout, il m’a emmené vers d’autres aventures, musicales notamment, et dans quelques pays…

Traduit en Chinois, en italien (2 éditions), en hongrois, en allemand.

Prix des incorruptibles.

Recommandé par l’éducation nationale.